The latest version of the popular NIV Bible translation has had its verses on homosexuality reworded, making them clearer in denouncing the practice, a theologian who helped with the translation says.

These clarifications include the verse in 1 Corinthians 6:9, where the 1984 NIV version uses the phrase “homosexual offenders,” while the 2011 translation changes the phrase to “men who have sex with men.”

The Committee on Bible Translation, chaired by Dr. Douglas J. Moo, who also serves as Wessner Chair of Biblical Studies at Wheaton College, released
the 2011 New International Version last year.


Note: Read our discussion guidelines before commenting.